Professeur de langue persane
Référence : DEF_17-00044314
- Fonction publique : Fonction publique de l'État
- Employeur : Direction du renseignement militaire (DRM)
- Localisation : ALLEE DU LIEUTENANT CHORON 60100 CREIL
Partager la page
Veuillez pour partager sur Facebook, Twitter et LinkedIn.
- Nature de l’emploi Emploi ouvert aux titulaires et aux contractuels
- Expérience souhaitée Non renseigné
-
Rémunération (fourchette indicative pour les contractuels) Non renseigné
- Catégorie Catégorie A (cadre)
- Management Non
- Télétravail possible Oui
Vos missions en quelques mots
Le ministère des armées, composé de trois grands subordonnés (Secrétariat général pour l’administration, Etat-major des armées, Direction générale de l’armement) a pour mission de préparer et mettre en œuvre la politique de défense militaire. La diversité des métiers du ministère (plus de 3000) permet de développer votre parcours de carrière.
Organisme interarmées, la DRM relève du chef d’état-major des armées dont elle satisfait le besoin en renseignement d’intérêt militaire, ainsi que celui des commandements opérationnels et organiques, des autorités et organismes du ministère et des organismes gouvernementaux concernés. Son action s’exerce tant dans le domaine de la veille stratégique permanente que dans celui de l’appui à la planification et à la conduite des opérations.
Le Centre de Formation Interarmées au Renseignement (CFIAR) a pour mission principale de dispenser des formations interarmées au renseignement d’intérêt militaire au profit du personnel du ministère des armées ou d’autres unités de renseignement.
Le titulaire du poste est un professeur-traducteur civil en milieu militaire ayant à dispenser des cours en langue persane à une population de stagiaires militaires officiers et sous-officiers, officiers mariniers, voire à des personnels officiers et civils des armées. Il participe à la conception de supports pédagogiques, dispense les cours et participe à la préparation de sujets d’examens à connotation militaire/défense, ainsi qu’à leur correction.
Faire ou valider des traductions d'une langue étrangère vers le français et inversement.
Encadrer des stagiaires traducteurs et éventuellement, les sélectionner.
Concevoir et dispenser des cours en langue persane à caractère général et militaire de niveau scolaire et post-bac, toutes matières confondues.
Etre le conseiller pédagogique des directeurs de stages auxquels il est adjoint pour leur conduite.
Rédiger des documents d'instruction au profit des instructeurs et des stagiaires.
Concevoir, rechercher et mettre à jour des supports pédagogiques adaptés aux cours.
Concevoir, élaborer et corriger des sujets d’examen pour les
stages de la section.
Contribuer au développement de l’ingénierie de l’enseignement à distance.
Participer aux jurys de Validation des Acquis de l’Expérience (VAE), moyennant formation idoine.
Profil recherché
CAPES ou diplôme universitaire de niveau Master 1 minimum.
Expérience dans l'enseignement pour adultes.
Compétences attendues
- EXPRESSION ORALE EN LANGUE AUTRE
- GESTION DE LA FORMATION
- UTILISATION DES LOGICIELS DE BUREAUTIQUE
- PERSEVERANCE
- EXPRESSION ECRITE
- EXPRESSION ORALE
- ORGANISATION ET MISE EN MEMOIRE DE L'INFORMATION
- IDENTIFICATION ET VALIDATION DES SOURCES D'INFORMATION
- MAITRISE DE SOI
- TRAVAIL EN EQUIPE
Éléments de candidature
Documents à transmettre
Personnes à contacter
- drm-recrutement-civil.contact.fct@intradef.gouv.fr
- drm-recrutement-civil.contact.fct@intradef.gouv.fr
À propos de l'offre
-
Durée d'affectation souhaitée : 3 ans
Poste situé sur Pôle Interarmées Creil Senlis (60).
Accès train : gare de Creil avec navette matin et soir entre la base aérienne et la gare.
Accès route : sortie A1 Senlis.
Restauration sur place.
Horaires de travail : 8H30-17H15, 16H30 le vendredi.
Postes à responsabilités en administration centrale ou états-majors. -
Habilitation TRES SECRET
Heures de préparation de cours, conception de sujets et de supports pédagogiques.
Concertation avec les collaborateurs civils et les instructeurs militaires de la section.
Formation d’intégration au service.
Formations d’adaptation à l’emploi destinées à accompagner la prise de fonction (Stage de formation des formateurs
Stage de professionnalisation des membres de jury de VAE).
Accès au catalogue de formation ministériel. -
Vacant à partir du 01/01/2024
-
Interprète - traductrice / traducteur